Dave Baker and Mrs. Riplinger teaching a KJVO Extreme class.

IFB X-Files said:
Bruh said:
IFB X-Files said:
Bruh said:
IFB X-Files said:
I've signed up for the class.  Will report.

Did you sign up for education or to have some good laughs?  Every time I hear Bob Gray, I smile. LOL!

Bob Gray does not teach this class.
I'm sorry but how can you take these people seriously?

As seriously as I take your posts.

Sooooooo, your not taking the course to seriously I take it? 
 
Listened to about 20 min of it -- it's so sad that they are twisting what God said and using English text to justify their wacko teachings.

II Tim 3:16 in Greek starts with three words: PASA (meaning all, every, each), GRAPHE (using in Scripture to mean the Scripture), and then the word THEOPNEUSTOS; a compound word made of of THEOS (God) and PNEO (breathe).

So, Dr John Rice was quite correct when he called this "God-breathed".

Mr Baker here just points to the word "inspiration" and says this divides up as IN-SPIR-ATION.  He says that we can ignore "-ation" because it makes the word a noun.  He says "in" means "in" and "spir" means "spirit" -- but no basis in fact or language -- in fact, this is simply Gail Riplinger's position as she taught pastors.  Just because "spirit" has "spir" does NOT  mean that "spir" here refers to "spirit" -- one could just as well argue that "spir" refers to "spiral" because of the similarity of letters.  In fact, a look at an English dictionary shows that the proper break is inspir-ation, with "inspir" meaning to breathe, and the "-ation" being the noun ending.  It still means, in medical circles, "the act of breathing in". The earliest use of inspiration meant the literal act of breathing in; it wasn't until the 1860s that the word came to have the secondary meaning of someone lifting the mind of another to a different level.  So, in 1611, the word was used literally of breath -- once again, "God-breathed" is correct.

I despise this kind of sham knowledge and teaching.
 
So... apparently Greek is neither a prerequisite for the student nor the teacher.
 
FSSL said:
So... apparently Greek is neither a prerequisite for the student nor the teacher.

How much we have learned about Bible translation since Miles Smith claimed one had to try a translation  by the Hebrew and the Greek. The golden pipes.
 
IFB X-Files said:
prophet said:
IFB X-Files said:
Class tonight showed how the King James Bible "corrects" the Greek!

I can just see the heads of many on this forum exploding from the thought of that!  Hahahahahahahaha!!!
Depending on which Greek text it is, the AV may very well have a different and the correct reading.
This shouldn't be a surprise, to anyone with a study ethic, since they would discover that the Reina Valera/ AV were translated from a body of documents that included readings from languages other than Greek.

Of course, the knee-jerk reaction will be "nuh-uh!!".

You are correct, and also that TR readings are "updating" Nestlé's text.
Which 'TR' was mentioned?

Haklo

 
Walt said:
Listened to about 20 min of it -- it's so sad that they are twisting what God said and using English text to justify their wacko teachings.

II Tim 3:16 in Greek starts with three words: PASA (meaning all, every, each), GRAPHE (using in Scripture to mean the Scripture), and then the word THEOPNEUSTOS; a compound word made of of THEOS (God) and PNEO (breathe).

So, Dr John Rice was quite correct when he called this "God-breathed".

Mr Baker here just points to the word "inspiration" and says this divides up as IN-SPIR-ATION.  He says that we can ignore "-ation" because it makes the word a noun.  He says "in" means "in" and "spir" means "spirit" -- but no basis in fact or language -- in fact, this is simply Gail Riplinger's position as she taught pastors.  Just because "spirit" has "spir" does NOT  mean that "spir" here refers to "spirit" -- one could just as well argue that "spir" refers to "spiral" because of the similarity of letters.  In fact, a look at an English dictionary shows that the proper break is inspir-ation, with "inspir" meaning to breathe, and the "-ation" being the noun ending.  It still means, in medical circles, "the act of breathing in". The earliest use of inspiration meant the literal act of breathing in; it wasn't until the 1860s that the word came to have the secondary meaning of someone lifting the mind of another to a different level.  So, in 1611, the word was used literally of breath -- once again, "God-breathed" is correct.

I despise this kind of sham knowledge and teaching.
FTR: "spirit" means "breath" in English.

Respiration = breathing

And, etc.

Haklo

 
prophet said:
IFB X-Files said:
prophet said:
IFB X-Files said:
Class tonight showed how the King James Bible "corrects" the Greek!

I can just see the heads of many on this forum exploding from the thought of that!  Hahahahahahahaha!!!
Depending on which Greek text it is, the AV may very well have a different and the correct reading.
This shouldn't be a surprise, to anyone with a study ethic, since they would discover that the Reina Valera/ AV were translated from a body of documents that included readings from languages other than Greek.

Of course, the knee-jerk reaction will be "nuh-uh!!".

You are correct, and also that TR readings are "updating" Nestlé's text.
Which 'TR' was mentioned?

Not mentioned in the lesson.  I tossed that in for free.
 
Is ole Dave gonna teach a class on "How to destroy a church"??? Google him and his baggage! :-)
 
IFB X-Files said:
Class tonight showed how the King James Bible "corrects" the Greek!

I can just see the heads of many on this forum exploding from the thought of that!  Hahahahahahahaha!!!

I cant even figure out a way to respond to the idolatry and misguided garbage in the first 10 minutes. Im out here!
 
At around 23:19, he is extolling the superiority of the 1828 Webster's dictionary, and fawns over Webster's definition of "inspiration" (which, ironically, is the opposite of what they are trying to teach).

According to him, Webster 1828 defines inspiration as The infusion of ideas into the mind by the Holy Spirit - he goes on to say the giving of "impressions" the mind, but nothing in the definition provides the historic "each word is inspired" position.  Webster only says "ideas" or "notions" or "impressions".

I found this to be a bit humorous.
 
More misinformation; around 26:07, he claims that the root word of "pnuestos" is "pneuma" (spirit); this is what GR says, but she is no Greek scholar.  The root of "pneustos" is the verb "pneo", (to breathe); the root of "pneuma" is also the verb "pneo" (breathe).  It is incorrect say say that the root of "pnuestos" is "pneuma".

 
It is a little different than the Greek "God Breathed", θεόπνευστος, God breathed or God's breath.

The Vulgate says "omnis scriptura divinitus inspirata", which is not too bad, but by the time it makes it into English it is rather easy to misunderstand what it meant in Latin


It is God's (the Holy Spirit's) breath that gave us the words of the original Scripture, not some thought inspiration like Shakespeare might have experienced.

I am a firm advocate for using God breathed instead of the more nebulous and open to misunderstanding, inspiration which came into English from Latin by way of Old French.
 
Still on class 1... around 30:00, he gets into debunking the "straw man" argument that they believe in "double inspiration".... his logic hurts my head - he doesn't even bother to properly understand double inspiration.

The historical belief has been that God gave the very words of Scripture to the men who wrote them. This is what has been historically understood by "inspiration" -- that action.

"Double-inspiration" is that God gave His word twice by the above method; once when he provided, word-by-word, the Greek/Hebrew/Aramaic words, and again when He gave them the English words.

First of all, the claim that since more than two people (double) wrote the Greek/Hebrew/Aramaic Bible, double inspiration doesn't make sense... WRONG -- it's the TEXT that was given twice, per their wrong doctrine, NOT the number of people.

Next, Mr Baker/Mrs Riplinger redefine "inspiration" to mean "general thoughts and ideas" and claim that because the Holy Spirit guided the men who wrote the KJV, that it is "inspired" just as much as the original languages.  But I don't believe God gave "general ideas" to the holy men of old: I believe He gave them the actual words He wanted used.  The Holy Spirit may well have guided/aided/helped the KJV translators, but He did NOT give them the words to use.
 
IFB X-Files said:
prophet said:
IFB X-Files said:
prophet said:
IFB X-Files said:
Class tonight showed how the King James Bible "corrects" the Greek!

I can just see the heads of many on this forum exploding from the thought of that!  Hahahahahahahaha!!!
Depending on which Greek text it is, the AV may very well have a different and the correct reading.
This shouldn't be a surprise, to anyone with a study ethic, since they would discover that the Reina Valera/ AV were translated from a body of documents that included readings from languages other than Greek.

Of course, the knee-jerk reaction will be "nuh-uh!!".

You are correct, and also that TR readings are "updating" Nestlé's text.
Which 'TR' was mentioned?

Not mentioned in the lesson.  I tossed that in for free.
OK, I won't discuss it on this thread, then.

Haklo

 
Walt said:
Still on class 1... around 30:00, he gets into debunking the "straw man" argument that they believe in "double inspiration".... his logic hurts my head - he doesn't even bother to properly understand double inspiration.

The historical belief has been that God gave the very words of Scripture to the men who wrote them. This is what has been historically understood by "inspiration" -- that action.

"Double-inspiration" is that God gave His word twice by the above method; once when he provided, word-by-word, the Greek/Hebrew/Aramaic words, and again when He gave them the English words.

First of all, the claim that since more than two people (double) wrote the Greek/Hebrew/Aramaic Bible, double inspiration doesn't make sense... WRONG -- it's the TEXT that was given twice, per their wrong doctrine, NOT the number of people.

Next, Mr Baker/Mrs Riplinger redefine "inspiration" to mean "general thoughts and ideas" and claim that because the Holy Spirit guided the men who wrote the KJV, that it is "inspired" just as much as the original languages.  But I don't believe God gave "general ideas" to the holy men of old: I believe He gave them the actual words He wanted used.  The Holy Spirit may well have guided/aided/helped the KJV translators, but He did NOT give them the words to use.

Amen
 
Back
Top