- Joined
- Feb 4, 2012
- Messages
- 4,013
- Reaction score
- 11
- Points
- 38
Gen 32:30 And Jacob called the name of the place Peniel: for I have seen God face to face, and my life is preserved.
Gill has this to say.
And Jacob called the name of the place Peniel,.... In Gen_32:31; Penuel, which signifies the face of God, or God hath looked upon me, or hath had respect to me: there was afterwards a city built here, called by the same name; see Jdg_8:8; it is said (k) to be four miles from Mahanaim; the reason of it follows:
for I have seen God face to face: it may be observed, that in wrestling men are face to face, and in this position were Jacob and the man that wrestled with him; which he seems to have respect unto, as well as to the familiarity and intimate communion he was admitted to:
and my life is preserved: though he had wrestled with one so vastly superior to himself, who could have easily crushed this worm Jacob to pieces, as he is sometimes called; and though he had had such a sight of God as face to faces referring, as is thought, to a notion that obtained early, even among good men, that upon sight of God a man instantly died; though we have no example of that kind: but perhaps he observed this for his encouragement; that whereas he had met with God himself, and wrestled with him in the form of a man, and yet was preserved, he doubted not that, when he should meet with his brother and debate matters with him, he should be safe and unhurt.
As I said before I believe it was God Himself in a human body that could interact safely with Jacob and at the same time hide the glory which if Jacob was exposed to it would have killed him.
One more thing the Hebrew word that is translated as God is a noun masculine plural which would indicate more than one person. The three in one are herein indicated.
?????
'e?lo?h??ym
Gill has this to say.
And Jacob called the name of the place Peniel,.... In Gen_32:31; Penuel, which signifies the face of God, or God hath looked upon me, or hath had respect to me: there was afterwards a city built here, called by the same name; see Jdg_8:8; it is said (k) to be four miles from Mahanaim; the reason of it follows:
for I have seen God face to face: it may be observed, that in wrestling men are face to face, and in this position were Jacob and the man that wrestled with him; which he seems to have respect unto, as well as to the familiarity and intimate communion he was admitted to:
and my life is preserved: though he had wrestled with one so vastly superior to himself, who could have easily crushed this worm Jacob to pieces, as he is sometimes called; and though he had had such a sight of God as face to faces referring, as is thought, to a notion that obtained early, even among good men, that upon sight of God a man instantly died; though we have no example of that kind: but perhaps he observed this for his encouragement; that whereas he had met with God himself, and wrestled with him in the form of a man, and yet was preserved, he doubted not that, when he should meet with his brother and debate matters with him, he should be safe and unhurt.
As I said before I believe it was God Himself in a human body that could interact safely with Jacob and at the same time hide the glory which if Jacob was exposed to it would have killed him.
One more thing the Hebrew word that is translated as God is a noun masculine plural which would indicate more than one person. The three in one are herein indicated.
?????
'e?lo?h??ym